(B)URN
Tongue Like a Stinger
http://www.wheelhousemagazine.com/chapbook/cook.pdf
A sort of hybrid of older work with new material, this chapbook might appeal to those who find some of my latest poetry a little too visceral or in-your-face for their liking. The 'Tongue Like a Stinger' collection is slightly more subtle; not a lot more subtle, but slightly.
It's about birds and bees and fur and tentacles and implanted debris and tainted femininity and more. It includes my Best of the Net 2007 winning and Pushcart Prize nominated poem, 'Some Explanations for Fainting Goats' .
Poet & critic Adam Fieled described it as 'visceral, feral, ferocious'.
Writer Nanette Rayman Rivera described it as 'very colorful, wild and tight--lyrical too'.
If you're in the mood for even more in-your-face and oozing, my latest print chapbook, PINK LEOTARD & SHOCK COLLAR is newly available from Spooky Girlfriend Press in a small print run and costs less than a fast food meal:
http://spooky-girlfriend.blogspot.com/2009/07/now-available-pink-leotard-shock-collar.html
PINK LEOTARD & SHOCK COLLAR
Heck, at that rate I might buy some of them myself and resell them for $33.00 after licking the nipples and sticking on some googly eyes!
So if you want one on the cheap, you'd better buy it now before I do!
The picture adjacent to my words here is an image of the cover art by Alexis Dietz, but on the real chapbook, it appears upon a hot pink backdrop.
You can read a few more details about the chapbook, including how to buy, here:
http://spooky-girlfriend.blogspot.com/2009/07/now-available-pink-leotard-shock-collar.html
***
It's already been described as 'outrageously pungent' by poet & critic Adam Fieled.
It has also elicited a comparison to the Lunachicks. Say what?
Yes, poet Kate Durbin said the series of Slumber Party Scandals within the chapbook reminded her of the Lunachicks song--'Light as a Feather':
Does this mean my poems are like the soundtrack for some kind of crude after-dark roller derby?
Put on your striped thigh highs, listen to the song, buy the book, lie down for your bawdy fake seance, get your teeth knocked out.
http://spooky-girlfriend.blogspot.com/2009/07/now-available-pink-leotard-shock-collar.html
MONDO CRAMPO
MONDO CRAMPO is Juliet Cook's first chapbook of 2009, published by Dana Teen Lomax for the dusie kollektiv 3.
15 unruly pussy poems in an off-sized chapbook with a see-through bright red laminate cover, bound by bronzy brads that can barely contain the dangerous nymphomania of it all.
Here's a mini review:
‘The design is cool and the poems are so very Juliet Cook. Meaning, I can't read them before bed or before eating. I can safely read Juliet's poems between the hours of 12p and 4p. I love how inventive she is. I feel like she takes all the girly dressings and yummy fixings about which I am most nostalgic, puts them in a blender with her own blood and spit, and pours them into a cupcake pan for baking.’
Brooklyn Copeland, poet & editor
*
Update: My print copies of MONDO CRAMPO are SOLD OUT.
However, the contents of this chapbook shall soon be available to read as a free PDF, so stay tuned.
*
Read Write Poem's 'just one (chapbook) thing' presents one question & one answer about MONDO CRAMPO:
http://readwritepoem.org/blog/2009/08/25/just-one-chapbook-thing-juliet-cooks-mondo-crampo/
PROJECTILE VOMIT
Juliet's e-chapbook 'PROJECTILE VOMIT' is now available from Scantily Clad Press:
http://issuu.com/andrewlundwall/docs/julietcook_projectilevomit?mode=embed&documentId=081125231628-bf7eb1e54f464ca19fab878e71eb748a&layout=grey:
Check it out if you're not too squeamish!
Here's a small comment about it by poet W.B. Keckler:
"Cook's book...waded deepest into sex itself ...and took its analytical scalpel along for the ride. Sizzling lexical surgeries on bodies quick with life! Random acts of gender reassignment! "
GINGERBREAD GIRL
Juliet Cook's poetry chapbook 'GINGERBREAD GIRL' is now available from Trainwreck Press.
The cover features the image of a delightful painting by one of my favorite artists, Kendra Binney, a fine mistress of disturbingly cute misfit-esque artworks. This particular painting is called 'Pink Bird' and one of the poems within the collection is named after the painting and inspired by her art.
I am also pleased with the content of the chapbook, which deals with my warped perspective on edibility, consumption, cautionary tales, uneasy lessons, girlhood baggage, misfit-ism, anger, horror, dessert products, and more.
If you prefer your gingerbread girls misshapen and strangely inedible, please feel free to nibble your way to the oddball innards inside Juliet Cook’s ‘Gingerbread Girl' !
Available from Trainwreck Press at:
http://www.ditchpoetry.com/trainwreckpress.htm
***
'Sharp insight into a woman torn between self-direction and socially determined images of the feminine with language that is by turns sugary sweet and challengingly jarring.
An engaging addition to any poetry shelf.'
John Goodman, editor of Trainwreck Press
***
'An at-times monstrously delightful, skittering little collection of mellifluous soundbites and narrative flashes. Manages to do a fine job of making all the sugar and spice of which little girls are made into arsenic-laced almond cookies and many-tentacled creeping things. The proliferation of metaphors linking the seemingly innocent and delectable to the insidious and threatening are a testament to Juliet's virtuosity, but like any sickeningly sweet confection, are best consumed in small and measured bites. This is a chapbook to give time, not devour in a single voracious sitting. You may wish to cleanse your palate with a little mouthwash afterwards so as to avoid the rapid onset of aching teeth.'
John Moore Williams, poet
***
'After reading Gingerbread Girl I thought about red velvet cake as crimson lipped and bloody yum. Images of lemon cake batter moving like mucous. A glob sliding down my throat while I soiled heart-patterned panties. Who would have ever known poison of a mind tasted sweet as Mother baked and hissed with them knivey licks? Only, Juliet Cook. '
Ginnetta Correli, writer
***
'Juliet Cook's Gingerbread Girl...will take you into a kitchen that is Martha Stewart's worst nightmare, where sex is on the grill, and then is laid on ice.'
Adam Fieled, poet
***
"This book does not fuck around. Amazing and always, as with Cook, a sort of newness in the vertical poem, a thing that is not 'of a school' and yet, simply, kicks ass in heady ways."
David Wolach, poet & editor
***
Kane X. Faucher interviews Juliet Cook about Gingerbread Girl and other oozilicious writing/publishing matters, on the ditch website:
http://www.ditchpoetry.com/interviews.htm
See the Blood Pudding Press page for more details about the press and a list of publications so far. Below are some photos of in-progress and completed chapbooks from the press. Currently available chapbooks can be further investigated and/or acquired via www.BloodPuddingPress.etsy.com. Thank you for taking a peek.
*
Juliet has self-published three chapbooks through Blood Pudding Press: The Laura Poems in 2006, Girl Gang in 2007, and Planchette in 2008.
She also published two limited edition collaborative chapbooks in 2008: BONE-BODICED with Rachel Kendall and CARNIVORACIOUS with Suzanne Grazyna.
Juliet has a chapbook available from Trainwreck Press: Gingerbread Girl, published in August 2008.
Juliet has an e-chapbook available from Scantily Clad Press: PROJECTILE VOMIT, published in November 2008.
Juliet's first print chapbook of 2009 was MONDO CRAMPO from the dusie kollektiv 3.
Another print chapbook, PINK LEOTARD & SHOCK COLLAR was recently published by Spooky Girlfriend Press.
Another e-chapbook, Tongue Like a Stinger was recently published by Wheelhouse chapbook series & press.
NEW! Yet another e-chapbook, (B)URN was just published by Gold Wake Press.
NEW! Another new chapbook manuscript, FONDANT PIG ANGST has just been chosen for publication by Slash Pine Press!
*
Juliet is currently circulating one more chapbook manuscript; interested editors/publishers may feel free to contact her.
Juliet is also working on a chapbook manuscript called 'Angel Face Trailer' in collaboration with Letizia Merello, who is translating the poems into Italian. You may check out a few excerpts from this project-in-progress in the Italian online magazine, Viadellebelledonne:
http://viadellebelledonne.wordpress.com/2009/03/26/juliet-cook-tradotta-in-italiano-da-letizia-merello/
*
Juliet is also in the early stages of assembling her as-yet-untitled second full-length poetry collection.


















